«Меня Господь благословил идти…» — 125 лет со дня рождения Евгения Шварца

 

Евгений Львович Шварц (1896 – 1958) родился в Казани в семье студента-медика, но практически все его детство прошло на юге России, в городе Майкопе, где отец Евгения работал земским врачом. Изначально Лев Шварц получил назначение на работу в подмосковный Дмитров, но вскоре был там арестован за участие в социал-демократическом кружке. После недолгого тюремного заключения он был выслан из города с запретом жить и практиковать в окрестностях столиц, а также в губернских городах. Так семья оказалась в Майкопе.

Приехав в Москву в 1913 году, Шварц поступил на юридический факультет народного университета Шанявского, позднее перешел на юридический факультет Московского университета. Но театр интересовал его куда больше, чем учеба. Осенью 1916 года студента Шварца призвали в армию. В начале гражданской войны Шварц оказался в Екатеринодаре. В 1918 году вступил в Добровольческую армию и участвовал в знаменитом Ледяном походе генерала Корнилова. В боях под Екатеринодаром был сильно контужен, после чего был уволен с военной службы. Евгений Шварц оказался в Ростове-на-Дону, где поступил в Театральную мастерскую режиссера Павла Вейсбрема. Он участвовал в различных постановках, как пьес Пушкина, так и авторов того времени: Хлебникова, Гумилева, Ремизова. Позднее Шварц не рассказывал о службе в белой армии даже близким друзьям, и в его биографиях, изданных в советское время, об этом не упоминается.

В 1921 году вместе с ростовской труппой Евгений Львович приехал в Петроград. Театральная мастерская была преобразована в Литературный театр при Петроградском Союзе поэтов. Просуществовал этот театр недолго, но после его закрытия Шварц так и остался в Петрограде. Некоторое время играл в небольших театрах, работал продавцом в книжном магазине, был секретарем Корнея Чуковского. Быстро стал известен как блестящий рассказчик, импровизатор. Писать он начал лишь в 1923 году. Тогда он решил уехать на лето в Донбасс. Там в газете «Всероссийкая кочегарка», выходившей в городе Бахмут (ныне Артемовск), работал поэт-обэриут Николай Олейников. Там же начал сотрудничать и Шварц, выпускавший литературное приложение к газете – «Забой». После возвращения из Донбасса появилось первое детское произведение Шварца. «Рассказ старой балалайки» вышел в июльском номере детского альманаха «Воробей» за 1924 год. Рассказ одобрил редактор альманаха Самуил Маршак. Уже на следующий год Шварц был постоянным сотрудником детских журналов «Еж» и «Чиж», а первый его рассказ вышел отдельной книжкой. За ним последовали новые книги для детей: «Война Петрушки и Степки-растрепки», «Лагерь», «Шарики» и другие. В 1929 году Ленинградский ТЮЗ ставит первую пьесу Шварца – «Ундервуд». С тех пор Шварц работает много и плодотворно. Он сочиняет повести, рассказы, стихи, пьесы для детей и для взрослых, смешные подписи к рисункам в журналах «Чиж» и «Еж», сатирические обозрения, либретто для балетов, репризы для цирка, кукольные пьесы для театра Сергея Образцова, киносценарии. Среди фильмов, снятых по сценариям Шварца, знаменитая «Золушка», где главные роли исполнили Янина Жеймо, Фаина Раневская и Эраст Гарин, а также фильм режиссера Григория Козинцева «Дон Кихот».

Шварц продолжал работать в блокадном Ленинграде. Николай Акимов писал о тех днях: «Изредка встречаясь с Евгением Львовичем, я замечал в нем эпическое спокойствие духа, сочетавшееся с сильнейшим отощанием, принимавшим угрожающие формы. Однажды я узнал, что, получив предложение эвакуироваться, Шварц отказался. Меня очень встревожило это сообщение, и я предпринял поход на канал Грибоедова (эта формулировка вполне точная!) для личного воздействия на него. Застал я его в том самом, опасном в данном случае спокойствии, в которое в те времена впадали многие. На счастье, наши личные отношения сложились так, что подвергаться нажимам с моей стороны у него вошло уже в привычку. Привычка эта сложилась на почве создания пьес, но в данном случае она очень пригодилась. Сопротивляясь и ворча, обвиняя меня в том, что я хочу нарушить уже выработанный им ритм существования, искренне недовольный моими приставаниями, Шварц все-таки согласился на отъезд. Я был по-настоящему счастлив. Я чувствовал, что одна из самых драгоценных частиц нашего театра сохранится для тех времен, когда снова можно будет работать в полную силу».

Так Евгений Львович попал в город Киров. Там он создал пьесы: «Одна ночь» – о защитниках Ленинграда – и «Далекий край» – об эвакуированных детях. Когда немного позднее в Душанбе был эвакуирован Ленинградский театр Комедии, Шварц приехал туда. После войны им было написано еще несколько пьес, среди которых «Обыкновенное чудо».

Умер Евгений Львович Шварц в Ленинграде 15 января 1958 года.

Наиболее известны пьесы Шварца, созданные для Ленинградского театра комедии, который возглавлял Николай Акимов. Именно Акимов во многом убедил Шварца попробовать свои силы в комедийно-сказочной «взрослой» драматургии. Но путь этих пьес к зрителям оказывался трудным, а порой и очень долгим.

В 1934 году был написан «Голый король», но при жизни Евгения Львовича так и не был разрешен к постановке. Пьеса «Тень» была поставлена в Ленинградском театре комедии в 1940 году. Она шла с аншлагами несколько месяцев, но потом цензура все-таки сочла пьесу недопустимой. Первая постановка пьесы «Дракон» в 1944 была закрыта после нескольких спектаклей. Борясь за спектакль в официальных инстанциях, Николай Акимов утверждал, что Дракон в пьесе – это фашизм, Ланцелот – Советский Союз, а бургомистр – Америка, мечтающая Гитлера победить руками СССР и присвоить все лавры себе. Начальство соглашалось, но требовало переделки текста пьесы, чтобы эти аллегории были очевиднее для зрителей. Шварц переделывать пьесу не стал.

В 1949 году Акимов был снят с должности главного режиссера. Вернулся он в свой театр лишь в 1956 году, и вновь на сцене была поставлена пьеса Евгения Шварца – «Обыкновенное чудо». В 1960 появилась вторая постановка пьесы «Тень», а в 1962 – «Дракона». В 1960 году в московском «Современнике» Олег Ефремов и Маргарита Микаэлян впервые поставили пьесы «Голый король». Короля играл Евгений Евстигнеев, первого министра – Игорь Кваша. «Голый король» стал одним из лучших спектаклей театра и много лет пользовался успехом у зрителей.

Пьесы Шварца неоднократно экранизировались. Первый фильм «Обыкновенное чудо» был снят Эрастом Гариным в 1960 году. Но больше всего зрителям запомнился двухсерийный фильм, снятый по этой пьеса Марком Захаровым в 1978. В 1988 году по сценарию Григория Горина и Марка Захарова был снять фильм «Убить дракона» – экранизация пьесы «Дракон». Пьеса «Тень» дважды была экранизирована: в 1971 и 1991 годах. Всего по пьесам Шварца были сняты 11 фильмов и пять мультфильмов.

Есть еще одно произведение Евгения Шварца, о котором читатели узнали с большим опозданием. Хотя многим именно оно может показаться самым интересным в его наследии. Это записи, которые много лет Шварц делал для себя. Они включают бытовые зарисовки, дневниковые записи, воспоминания о детстве, портреты современников. «Только не мемуары! Терпеть не могу это слово: мэ-му-ары!» — говорил Шварц Леониду Пантелееву, в результате он стал называть свои записки ироничным словечком «Ме». Часть записей, посвященных друзьям и знакомым Шварца, известна под названием «Телефонная книжка».

Евгений Шварц вел дневники с 1926 года, но, покидая блокадный Ленинград, он не захотел оставлять свои записи на произвол судьбы и уничтожил их. Впрочем, они погибли бы в любом случае, так как в дом Шварца вскоре попала авиабомба. Добравшись до Кирова, он возобновил ведение дневника и занимался этим все последующие годы. С 24 июня 1950 года Шварц каждый вечер заполнял две страницы конторской амбарной книги. «Надо отработать этот урок, который задаю я себе ежедневно на старости лет, чтобы научиться наконец писать в лоб о себе, связно рассказывать о самых обыкновенных вещах… Зачеркивать, переписывать и обрабатывать по условиям, что я поставил сам себе, не разрешается». Последнюю запись Шварц сделал 4 января 1958 года – за 11 дней до смерти. Всего им за 16 лет было заполнено 37 конторских книг большого формата, общим объемом в 160 авторских листов. Существует несколько изданий дневниковой прозы Шварца разной степени полноты.

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Такая долгая жизнь

Игорь Михайлович Бондаренко.

Родился 22 октября 1927 г. в Таганроге. И. Бондаренко принадлежит к поколению, на раннюю юность которого выпала война. В 1945 году, семнадцати лет, он пошел в армию. Потом был 2-й Белорусский фронт и 6 лет службы на Онеге, возле Соловецкого монастыря. Награжден орденом Отечественной войны II степени, медалями.

Демобилизовавшись в 1951 г. вернулся в Таганрог. Сдал экзамены за курс средней школы и поступил в Ростовский университет на филологический факультет, который окончил в 1956 г. с красным дипломом. После окончания университета некоторое время работал учителем средней школы в поселке Рыбачьем Киргизской ССР. Печататься начал в 1948 г. Сначала это были стихи. Первое прозаическое произведение И. Бондаренко — рассказ «Встреча в степи» — опубликовано в журнале «Дон» в 1959 году. В 1964 году вышел в свет сборник «Рассказы». Критика отметила стремление автора к изображению душевных состояний, нравственных конфликтов. Эти рассказы легли в основу сборников вышедших позже: «Алексей и Рита» (1969), «Последний день» (1974), «Березовый сок» (1976), «Им снился зеленый луг» (1984). Главные герои И. Бондаренко — современники, но дополняя сборники новыми рассказами, все чаще обращается он к прошлому, к теме войны, определившей судьбу героев или навсегда оставшейся в их памяти. Ряд рассказов и очерков И. Бондаренко посвящен героям войны — Алексею Бересту, одному из тех, кто водрузил знамя

 Победы над рейхстагом, Шандору Радо — легендарному советскому разведчику.В 1967 году Ростовское издательство опубликовало повесть И. Бондаренко «Кто придет на «Мариине» о советском разведчике, действовавшем в фашистской Германии в 1944–1945 годах. Продолжением рассказа о жизни и работе разведчика Дмитрия Алферова явилась повесть «Желтый круг» (1971, журнал «Дон»; 1973, Ростиздат), действие которой происходит в наши дни. Писатель изображает столкновение характеров и мировоззрений людей разных миров, показывает моральное и духовное превосходство советского человека, правоту дела, которому он служит.

Член Союза журналистов СССР с 1963 года. В Союз писателей СССР принят в 1970 г. В 70-е годы И. Бондаренко работал над многоплановым романом-трилогией «Такая долгая жизнь». Роман публиковался в журнале «Дон»; в 1982 году он вышел отдельным изданием в Ростове. Время действия романа — 30–40-е годы, вторая мировая война; место действия — Приазовье, Таганрог, Керчь, Сталинград, Москва, Париж, Берлин. В центре повествования — семья Путивцевых. Автор прослеживает судьбы членов этой семьи — партийного работника, летчика-испытателя, металлургов — на обширном фоне внутренних и международных событий. Разные по характерам, они сходны в главном: любят Родину, в боях с врагом идут за нее на смерть. В эти же годы И. Бондаренко опубликовал в «Литературной газете», «Литературной России», «Советской России», в журнале «Дон» ряд очерков, статей, рассказов. Некоторые произведения писателя переведены на украинский, болгарский, немецкий и другие языки. Создатель первого в Ростовской области независимого издательства «Мапрекон». Председатель правления Таганрогского Чеховского культурного фонда (2003-2010). Почетный гражданин города Таганрога (2007). Умер писатель 30 января 2014 г. в Таганроге. Молодежному библиотечно-информационному центру № 7 ЦБС Таганрога присвоено имя писателя Игоря Михайловича Бондаренко.

 

 

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Выборы от А до Я

Михайловский отдел №13 им. А. П. Чехова ведет работу по правовому просвещения населения. Формирование правовой культуры является частью патриотического воспитания и просвещения. Особую значимость это направление приобретает в период избирательных кампаний. Для выпускного 11 класса Михайловской СОШ сотрудники библиотеки провели деловую игру «Выборы от А до Я», посвященной избирательному праву Российской Федерации.
В ходе мероприятия будущие избиратели узнали об истоках нынешних выборов, демократии Древней Руси, ознакомились с «Конституцией Российской Федерации», в частности, со статьей 32 ч.2 и 3.
Ребятам было предложено объяснить понятия гражданская позиция и гражданское общество, участвовали в опросе «Я — избиратель», «Вопросы о выборах». В конкурсу «Исторический», ребята отвечали на вопросы о выборах в Российской Федерации. Для пользователей представлена выставка литературы по теме избирательного права «Учусь быть гражданином».

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Фея сказок

Анна Петровна Зонтаг (1786-1864) выросла в селе Мишенском, расположенном в трех верстах от г. Белева Тульской губернии. Во второй половине XVIII в. село Мишенское было родовым имением Буниных и принадлежало Афанасию Ивановичу Бунину. Анна Павловна так описывает его: «В Мишенском был огромный дом с флигелями, оранжереи, теплицы, сажалки, пруды: и хотя строение было деревянное, но при тогдашнем неразделенном имении содержалось в порядке». У А.И. Бунина и его жены, Марии Григорьевны, было 11 детей, но из них остались в живых только четыре дочери – две старшие и две младшие. Первая из младших дочерей, Варвара Афанасьевна Юшкова, и стала матерью Анны. Анна Петровна родилась 6 июля 1786 г. задолго до срока. Она была слабой и хилой, родители ежеминутно ожидали ее смерти. Но девочка оправилась. Заботу о ней взяла на себя бабушка, Мария Григорьевна Бунина. Родители не сильно интересовались дочерью: вслед за старшей, Анной, Бог послал им еще трех дочерей. Она же так и осталась навсегда бабушкиной дочкой.

Анна Петровна воспитывалась вместе с Василием Жуковским, которого Мария Григорьевна воспитывала как своего сына, хотя он был сыном ее мужа и пленной турчанки, Сальхи. Жуковский был старше своей племянницы на 3 года. Дети были очень дружны между собой. Когда девочке пошел восьмой год, бабушка сочла необходимым отвезти ее в Тулу к ее родителям, чтобы она не выросла совершенно чуждой своему семейству и могла бы пользоваться уроками гувернантки, которая воспитывала ее сестер.

У матери Анны Петровны, Варвары Афанасьевны Юшковой, собирались самые образованные обыватели города и окрестностей. Читались и обсуждались все литературные новинки на русском языке и французские романы. Варвара Афанасьевна была хорошая музыкантша и большая театралка. Мать Анны Петровны умерла в 28 лет (в 1797 году) от чахотки. После смерти жены Юшков со своими дочерьми поселился с бабушкой Марьей Григорьевной. В 1809 году умер отец Анны Петровны, в следующем году – ее бабушка, а вскоре и мать Жуковского. Имение Мишенское перешло, согласно завещанию, Анне Петровне.

Жуковский поселился с Екатериной Афанасьевной Протасовой в ее имении Муратово, Орловской губернии, Болховского уезда. Жуковский горячо любил своих племянниц-учениц. Биографы поэта много писали о несчастной любви поэта к старшей племяннице, на которой Екатерина Афанасьевна не позволила ему жениться.

А.П. Зонтаг слыла в семье как благоразумная, неувлекающаяся и неромантическая натура. Она дожила в девушках до 30 лет, когда к ней посватался некто Е.В. Вражский. Она приняла его предложение. Свадьба должна была состояться в Москве. Но в это время приехавший в отпуск лейтенант Черноморского флота , Егор Васильевич Зонтаг, увидел у Марьи Николаевны Свечиной портрет Анны Петровны. Он тут же помчался в Мишенское, где отрекомендовал себя в качестве жениха. Это было в декабре 1816 г., а уже 7 января 1817 г. Анна Петровна вышла за него замуж.

Так закончилась для А.П. Зонтаг беззаботная девичья жизнь, но зато началась счастливая семейная жизнь. Она с мужем жила на Юге: в Одессе, в Крыму, в Николаеве, в зависимости от службы мужа. В Одессе Е.В. Зонтаг был капитаном над Одесским портом. Одесса была в то время культурным центром Юга. Супруги Зонтаг принадлежали к обществу генерал-губернатора Воронцова и его жены. Анна Петровна была знакома, а иногда и дружна со многими выдающимися людьми того времени: А.С. Пушкиным, поэтом Туманским (переводчиком Гомэра), Гнедичем, писателем Стурдзом. В 1818 г., года императрица с дочерью жила несколько месяцев в Одессе, Анне Петровне было поручено, по рекомендации Жуковского, преподавание языков великой княжне Марии Николаевне.

Супруги Зонтаг жили небогато. У Егора Васильевича состояния не было, жалования его не хватало. Анна Петровна тоже не имела достаточных средств: Мишенское не только не давало доходов, но требовало расходов на свое содержание. Так что Анна Петровна нуждалась в литературном заработке. Началом ее литературной деятельность можно считать 1825 г., когда она перевела «Эдинбургскую темницу» Вальтера Скотта. Детские книги она начала писать позже, в 1830 г., в связи с воспитанием ее единственной дочери, родившейся с 1824 г. Жуковский всячески поощрял литературную деятельность своей племянницы, давая ей советы в письмах: «Примитесь за авторство с особенной целью, то есть пишите сами и переводите то, что написано лучшего о воспитании и для детей. Не может быть достойнейшего занятия для матери.» Следуя советам Жуковского, Анна Петровна в 30-х и 40-х годах составила для детей несколько сборников повестей, рассказов, сказок и комедий. Жуковский не только руководил Анной Петровной в ее литературных работах, но и взял на себя все хлопоты по изданию ее книжек. А.П. Зонтаг составила в 1837 г. «Священную историю для детей». Она собрала также два тома русских сказок, которые, к сожалению, не были опубликованы, сохранилась лишь рукописная тетрадь второй части труда с двенадцатью сказками (вернее былинами) о богатырях.

Счастливая семейная жизнь А.П. Зонтаг закончилась в 1839 г. Ее муж начал болеть и умер в 1841 году. Жуковский позаботился о положении вдовы и ее дочери, он хлопотал о пенсии для нее, а также официальным порядком уступил ей часть своей собственной пенсии. Вскоре дочь Анны Петровны вышла замуж за иностранного подданного, австрийца Гутмансталя, консула в Одессе. После отъезда дочери за границу, главным местом жительства Анны Петровны стало Мишенское.

А.П.Зонтаг живет замкнуто и уединенно, переписывая свои произведения и ведя обширную переписку. Она написала шесть томов сказок, два тома «Священной истории», пять томов биографий… Однако издание ее произведений не было осуществлено, появились только повторные издания некоторых ее книжек. Анна Петровна считала, что детям нужно давать в книгах жизненные примеры, из которых они уже сами должны извлекать нравоучение. Согласно этим принципам она и составляла свои книжки, в которых она помещала свои произведения вперемежку с переводами с иностранных языков. Книжки ее были предназначены для детей первого или второго возраста. По доступности произведений в этих книжках, эти возрасты можно определить в 8-10 лет и 11-13 лет. Для первого возраста А.П. Зонтаг сама сочиняла или выбирала короткие рассказы из детской жизни и сказки. Для детей второго возраста ее книжки содержат повести, рассказы, комедии и сказки более сложные, описывающие судьбы целого семейства или приключения сказочного героя.

Среди ее оригинальных произведений для детей можно отметить повесть «Оленька и бабушка ее Назарьевна». Плетнев высоко отзывался о нем в письме к Жуковскому, считая его лучшим произведением Анны Петровны для детей.

В своих произведениях А.П. Зонтаг всегда дает пример добродетели и на примерах показывает вред дурного поведения. Иллюстрациями к этому могут служить рассказы «Софьинька», «Браслеты», «Подражатель», рассказы из книги «Подарок детям в день Светлого Воскресенья» и др. Из произведений, переведенных А.П. Зонтаг с других языков можно отметить «Историю Англии для детей» Карла Диккенса, сказки Гауфа, «Красную шапочку» Шарля Перро и многие другие.

Литературный критик, И.В. Киреевский писал о А.П. Зонтаг: «Говоря о писательницах наших, первая мысль моя о той, которой труды – добро; которая в сочинениях своих ищет не блеска, но пользы»… Именно эти слова Анна Петровна выбрала себе девизом, что в то время было в моде. А.П. Зонтаг стала известной писательницей для детей, по книжкам которой учились и воспитывались в то время дети. С 1858 г. она значится почетным членом Общества Любителей Русской Словесности.

А.П. Зонтаг скончалась скоропостижно 18 марта 1864 года в возрасте 78 лет.

фотография писательницы: 

https://www.perunica.ru/uploads/posts/2018-03/1520548356_0_1fd517_74645310_orig.jpg

 

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Момент истины: к 120- летию Богомолова В. О.

Владимир Осипович (Иосифович) Богомолов (Войтинский до 1953 г.) — советский и российский писатель, основной темой его творчества стали события Великой Отечественной войны.
Владимир Богомолов родился 3 июля 1924 г. в деревне Кирилловка Московской губернии, но на протяжении всей жизни в кратких биографических заметках указывался 1926 год.  Отец Владимира Богомолова (по некоторым сведениям — отчим) — Иосиф Савельевич Войтинский (1884—1943), до революции работал юристом (специалист по гражданскому и советскому праву), помощником присяжного поверенного округа в Санкт-Петербургской судебной палате. Мать — Надежда Павловна Тобиас, дочь виленского адвоката, работала машинисткой в московском журнале «Знамя».

До 10 лет В. Богомолов жил у родителей матери в подмосковном посёлке Кириллово. Владимир Богомолов в 1938 году окончил семь классов средней школы № 71 г. Москвы.

Бросил школу и в июле 1939 г. уехал работать в Крым. Экзамены за 8-й класс сдал экстерном в г. Севастополе. В мае 1941 г. вернулся в Москву. Пошёл добровольцем в Московский противопожарный полк МПВО в Филях. В период с июля по октябрь курсант полковой школы младших командиров одной из воздушно-десантных бригад 4-го Воздушно-десантного корпуса (ВДК). В октябре-ноябре 1941 г. попал на Калининский фронт под Москвой в качестве курсанта, не поехав в эвакуацию в Татарскую АССР, куда 26 июля 1941 г. были направлен он сам и все члены его семьи — сестра и мать. Был контужен, в месте назначения в эвакуации появился только 28 ноября 1941 г. после пребывания в эвакогоспитале в Бугульме. По другим данным, с ноября 1941 г. по апрель 1942 г. – командир отделения разведки одной из воздушно-десантных бригад 4-го ВДК.

Повторно попал на фронт 15 июня 1943 г. С 1943 года в войсковой разведке. Форсировал Днепр. Участник освобождения Тамани, Кировоградской наступательной операции. 12 января 1944 года вторично ранен, лежал в госпитале. После освобождения Минска до сентября 1944 года в подчинении Разведуправления Штаба 3-го Белорусского фронта и соединениях 2-го Белорусских фронтов, награждён Орденом Отечественной войны I степени за бои июня-июля 1944 г. по освобождению Белоруссии.

В сентябре 1944 г. переходит из войсковой разведки в органы военной контрразведки, Главное управление контрразведки «Смерш» Наркомата обороны СССР. Форсировал Вислу. Участвует в освобождении Польши, в боевых действиях в Восточной Пруссии и Германии.

В августе 1945 г. около месяца на территории Маньчжурии. В конце октября 45-го года получил назначение на должность командира разведроты в 126-й легкий горно-стрелковый корпус, переброшенный из южной Германии на Чукотку. В августе 1946 года Богомолов был переведён с Чукотки на Камчатку. По другим данным, с 22 октября 1945 г. по 8 января 1946 — подразделения военной контрразведки на Сахалине, затем, после ранения и госпиталя — направлен на Камчатку, военная контрразведка, 3-е Главное управление МГБ СССР, где служил по 9 декабря 1948 г.

С 9 декабря 1948 г. переведён на борьбу с бандеровцами на Украину в Прикарпатский ВО, подразделения МГБ, далее в Германии. Приказом от 29 ноября 1949 года в звании лейтенант был комиссован на основании состояния здоровья, связанного с прохождением военной службы.

В июне 1952 года — экстерном закончил среднюю школу рабочей молодёжи №57, с 1952 по 1954 обучался на специальности «Русская литература» в Московском государственном университете. На втором курсе оставил университет, признав для себя некоторый разрыв между преподаваемыми академическими и прикладными знаниями в области литературы, только в последних из которых, по его мнению, он нуждался.

С июня 1955 г. по май 1958 г. В. Богомолов сотрудничал в Главиздате в качестве внештатного рецензента по изданиям и рукописям художественной литературы.

С момента выхода повести «Иван» в 1958 г. и до конца жизни категорически отказывался вступать в Союз писателей, несмотря на регулярные и настойчивые приглашения. Повесть «Иван» была экранизирована Андреем Тарковским в фильме «Иваново детство» (1962). Роман «В августе сорок четвёртого» («Момент истины», 1974) рассказывает о работе советской контрразведки (СМЕРШ) в годы Великой Отечественной войны. Роман был переведён более чем на 30 языков, выдержал более 150 изданий, как в советское, так и в постсоветское время.

В 1990-е занимал активную гражданскую позицию, в частности, несколько раз обращался к высшему руководству России с требованием оказать государственную поддержку военным офицерам, проходившим службу в Прибалтике, и оказавшимся при распаде СССР лишёнными основных социальных гарантий.

Владимир Богомолов умер 29 декабря 2003 в Москве. Похоронен на Ваганьковском кладбище.

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

БОРИС АКУНИН

20 мая исполняется 65 лет со дня рождения Бориса Акунина.
Борис Акунин – известный писатель, прославившийся циклом книг о талантливом дворянине Эрасте Фандорине. Исторические и псевдоисторические произведения Акунина отличаются особой достоверностью, что обусловлено не только талантом писателя, но и его обширными знаниями. Автор по образованию историк-японист, посвятил много времени литературоведческой деятельности.
Григорий Шалвович Чхартишвили (так зовут Акунина в жизни) родился в небольшом грузинском городке в семье артиллериста и учительницы русского языка. В 1958 году родители решили переехать в Москву. Маленького Григория оформили в школу № 36 с английским уклоном.

В 1973 году будущий беллетрист окончил школу и поступил в Институт стран Азии и Африки. Учился там до 1978 года. Сокурсники вспоминали, что писатель в молодости слыл душой компании, перфекционистом и любимцем девушек. Сейчас у Бориса нет пышной шевелюры, а тогда молодой человек за кудрявые волосы получил прозвище Анджел Дэвис, по аналогии с американской правозащитницей.

Получив диплом историка-японоведа, Борис занялся переводами, так как отлично владел японским и английским. Приступил к переводу изданий японских авторов, в частности Кэндзи Маруяма, Синъити Хоси, Мисима Юкио и других. Продолжил издание переведенных произведений и англо-американских представителей литературной деятельности.

1994-2000 годы в биографии Бориса Акунина посвящены работе в издательстве «Иностранная литература», где писатель занимал должность редактора (а после и главного редактора) 20-томной «Антологии японской литературы». После стал председателем проекта «Пушкинская библиотека» под началом Джорджа Сороса, а точнее, его международной благотворительной организации. С 1998 года публикует художественную прозу, подписываясь Б. Акунин. Расшифровка части псевдонима «Б» стала известной читателям как Борис после интервью. Громкое прозвище Акунин состоит из нескольких японских иероглифов и в одном из произведений, в романе фандоринского цикла «Алмазная колесница», толкуется как «сторонник зла, злодей, негодяй». Трактуется псевдоним и как литературная игра с именем известного анархиста Бакунина. Сочинения под псевдонимом Борис Акунин автор предпочитает расценивать как беллетристику, потому как писатель пишет для себя, а беллетрист ориентируется на читателя. Критику и документальные работы публикует под настоящим именем. Борис Акунин — Приключения Эраста Фандорина. Серия повестей и романов детективного характера «Приключения Эраста Фандорина» принесла Акунину славу и признание. В числе первых произведений нового формата значится роман «Азазель». В серии книг о Фандорине автор экспериментирует с различными поджанрами детектива.

Например, «Левиафан» — это герметичный детектив (то есть действие происходит в замкнутом пространстве, а круг подозреваемых четко очерчен), а следующий за ним «Смерть Ахиллеса» представляет собой великосветский роман. О направленности той или иной книги пишет сам автор и не повторяется в поджанрах, для этого Борис даже вводит довольно экзотические обозначения, такие как «диккенсовский детектив» или «великосветский детектив». Эта серия книг именная. Главный герой, на начало повествования молодой дворянин Эраст Фандорин, стал одной из главных «фишек» автора. Акунин не только описал жизнь героя от юношества до преклонного возраста, но и не раз возвращался к нему в других сериях, описывая потомков Фандориных или параллельные истории. Эраст Петрович происходит из разорившейся дворянской семьи, он вынужден поступить на службу, чтобы содержать себя, а позже переходит в сыскное управление. Фандорин не обладает феноменальным интеллектом или особым подходом, но он умен и наблюдателен, что делает его рассуждения понятными и интересными для читателя. Отличительные черты персонажа – это излишняя эмоциональная отстраненность, которая появилась в нем после смерти главной любви его жизни, и невероятная удача в азартных играх. Фандорин всегда выигрывает в покер и пари, не может умереть в русской рулетке. Писатель Борис АкунинДалее последовала череда серийных произведений: «Провинциальный детектив», «Жанры», «Приключения магистра». С 2001 года Акунин ведет литературную серию «Лекарство от скуки». Борис Акунин впервые был номинирован на приз «Букер — Smirnoff», однако не прошел в финал. Следом представилась номинация «Антибукер», где беллетрист получил премию. Следующей наградой увенчался роман «Азазель» в составе серии «Новый детектив». Произведение попало в короткий список Британской ассоциации писателей-криминалистов. В серии «Жанры» создатель представил читателям несколько разных форматов беллетристического направления. Если приключенческий формат «Новый детективъ» — отражение разновидности детективного направления, то в «Жанрах» происходит своеобразный эксперимент литературных жанров с беллетристическим уклоном. Название книги соответствует литературному роду, и первопроходцем становится «Детская книга», которая выходит в розничную сеть 4 февраля 2004-го. Следом, с дистанцией в неделю, поступают в продажу «Шпионский роман», «Фантастика» и «Квест». В январе 2012 года стало известно, что ранее скрывающимся автором популярных произведений в формате исторического романа «Девятный Спас», «Беллона», «Герой иного времени» и других является не кто иной, как сам Акунин. Романы же представлены под псевдонимом Анатолий Брусникин. Ряд романов известного беллетриста экранизированы. Среди них «Азазель», первая книга об Эрасте Фандорине, и «Пелагия». Огромного успеха достигли фильмы «Турецкий гамбит» и «Статский советник», также посвященные необычной жизни Фандорина. 13-й книгой из серии «Новый детективъ» стал роман «Весь мир – театр». Борис Акунин — самый читаемый автор современной России Борис Акунин отмечен как самый читаемый автор современной России. В 2008-м общий тираж его произведений превысил 1,3 млн экземпляров. Беллетристика Акунина переведена на 35 языков и издана в Японии, Нидерландах, Германии, Италии, Финляндии, Франции. Также автор многочисленных произведений известен открытой критикой и резкими высказываниями в сторону российской власти. «История российского государства» в авторстве Бориса Акунина – это одноименный бестселлер, многотомный ответ на вопросы. Первый том «От истоков до монгольского нашествия» представлен публике в ноябре 2013 года и выпущен в нескольких вариантах: в традиционном бумажном с несколькими сотнями цветных иллюстраций и карт, в аналогичной электронной версии, аудиокниге в озвучивании Александра Клюквина, и бюджетном цифровом формате без сопроводительных иллюстраций. Второй том назван «Часть Азии. Ордынский период». Книга создана для людей, которые хотят лучше узнать историю России, но сложно воспринимают академическую подачу. Создавая проект, Борис Акунин преследует цель — просто и доступно пересказать историю объективным свободным диалектом. При этом литературовед изучал многочисленные источники, сравнивал информацию, а сомнительные или неподтвержденные данные отсеивал. Ориентиром доступного и легкого для восприятия изложения стала аналогичная работа Николая Карамзина.

В 2018 году серия «Новый детектив» пополнилась очередным романом о сыщике Фандорине, последнем, как написал Борис на странице в «Твиттере». Однако сочинение получило многообещающее название «Не прощаюсь». Борис Акунин сейчасЭраст Петрович вышел из 3-летней комы – возымели действие тщательный уход за сыщиком со стороны китайского целителя и трагический случай. Одна пуля чуть не убила Фандорина, вторая странным образом вернула к жизни. К мужчине вернулась способность говорить, но медики настроены не столь оптимистично: неизвестно, как сказалось долгое бессознательное состояние на психике. А на дворе – послереволюционная смута. Ряд критиков и читателей предположили, что если автор и отказался продолжать рассказ о Фандорине, то в дальнейших произведениях, возможно, на первый план выйдет новый герой – Алексей Романов. «История Российского государства в повестях и романах» продолжена книгой «Ореховый Будда». На страницах произведения с интригующим сюжетом рассказывается о путешествии статуэтки, хранившейся в японском монастыре. Святыней расплачиваются за карточный долг, затем Будда попадает в Голландию, оттуда – в петровскую Россию. Хранитель изображения божества отправляется следом с целью вернуть его обратно, попутно ему приходится менять одежду, язык и даже веру, только чтобы не потерять святыню из виду.

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Освобождение хутора Михайловка

Чем дальше уходят в историю годы Великой Отечественной войны, тем глубже осознается величие подвига, совершенного советским народом и его Вооруженными силами. Среди событий Великой Отечественной войны важное место занимают боевые действия.
13 февраля 2021 года исполняется 78 лет со дня освобождения х. Михайловка. Мы вам расскажем о тех днях, когда освободили наш хутор от немецких оккупантов, о жизни наших односельчан в это нелегкое время.
Наш рассказ будет о том, как жили наши бабушки и дедушки в дни, когда немцы были на нашей земле.
22 июня 1941 года в четыре часа утра немецкие самолеты подвергли жестокой бомбардировке пограничные пункты, аэродромы, железнодорожные станции, крупные города. На границу Советского союза были брошены 153 германских дивизий, оснащенных последней техникой и 37 дивизий румынов и венгеров. Так началась Великая Отечественная война. Вероломное нападение фашистской Германии прервало мирное время. Советские люди как один поднялись на защиту Родины. В этот же день указом Президиума Верховного Совета СССР была объявлена мобилизация военнообязанных по 14 военным округам и было введено военное положение в Европейской части СССР. Были мобилизованы военнообязанные и в нашем хуторе. Первыми ушли на фронт Пивнев Г.М., Белокаменский А.А., Кулишов П.М., Тарарин Григорий Иванович, Тарарин Василий Иванович, вскоре были призваны и другие. Враг двигался неумолимо. Наши войска временно отступали. Были оставлены Киев, Смоленск, Минск. Враг двигался к Москве, Ростову в направлении к Сталинграду. В июле 1942 г. началовь отступление наших войск в нашем районе. Пришлось отступать и бойцам, защищавших наш хутор Михайловка. Тяжелые снаряды наступавших немцев били из хутора Лихая по Михайловке. Один снаряд попал в орудийный расчет при пушке-гаубице, стоявшей у зерносклада. Разорвавшийся снаряд убил троих бойцов, разворотил орудие.
Немцы в хутор пришли утром. Совхозная контора была превращена в штаб. Половина клуба – в конюшню, а другая половина была отведена для ремонта танков. В домах жителей размещались немцы, хозяев прогнали и они ютились, где придется. Наступили страшные дни. Немцы искали коммунистов, но жители сумели укрыть их, и они были спасены. Так была спасена Е.Г. Меньшова. В Савельевой балке отставшие от своей части четверо бойцов вступили в неравный бой с фашистами, из них трое было убито, а четвертый, не желая попасть живым в руки врага, зарезался. Их имена не удалось установить. Эта трагедия произошла между х.Михайловка и х.Холодный Плес. Издевались над населением и свои предатели. Это полицаи Пащенко Василий и Никонов. До прихода немцев, когда проходила мобилизация, Пащенко боясь попасть в армию, спрятался в подвале, когда же пришли немцы, он вылез из подвала и поступил к ним на службу старшим полицаем. Пользуясь неограниченной властью, он избивал жителей чем-либо неугодившим немцам, забирал последнюю корову, хлеб и другие продукты на прокормление фашистам. При отступлении немцев Пащенко ушел с ними, боясь народного гнева. Со слезами на глазах рассказывала тяжелую историю Вербицкая Ал. Ал. Про свою дочь Шуру.
«Необычайно суровый был февраль 1943 г. Сильные морозы сменялись метелями. Фашисты отступали от Сталинграда. Немецкие танки и люди вязли в снегу. И вот на расчистку снега были согнаны жители Михайловки. Их погнали всех: стариков и детей, больных и истощенных. Погнали и маленькую 14 лет девочку Вербицкую Александру. Без воды и пищи, не давая согреться, их держали два дня. Многие обморозили себе ноги или руки. К концу второго дня силы иссякли и полуживые от холода люди решили бежать. Помогла метель. Но девочка боялась уйти и вскоре она осталась одна. Обессилившая, она присела на снег и начала засыпать. И уснуть бы ей навечно, но какая-то женщина заставила ее встать и идти, а сама пошла быстрее. Дойдя до хутора, она сообщила матери. Женщина быстро оделась и побежала на встречу дочери. С большим трудом она довела полубесчувственную девочку до дома. В доме было полно немцев. Приложив все усилия, мать постелила ей возле печки. Около часа оттирала она бесчувственные руки и ноги девочки, потом дала выпить горячего чая и уложила в постель. На другой день снова стали немцы выгонять жителей строить укрепления. Пришлось спрятать больную девочку в сундук. И держали ее там до ухода немцев. Через два дня немцы ушли».
После кровопролитных боев в районе станции Лихая 484-й полк 321-й стрелковой дивизии под командованием генерал – майора И.А. Макаренко, в ночь с 13 на 14 февраля освободили Гуково и окрестные населенные пункты, а накануне 13 февраля днем был освобожден поселок Зверево и наши хутора. Основную роль сыграл 137-й гвардейский стрелковый полк, которым командовал гвардии подполковник А.И.Малышев.
Около 8 месяцев стояли они в хуторе. И только когда героическая красная армия погнала на всех фронтах немцев, в феврале ушли они из хутора.
Два дня не было никого. И только к концу второго дня, когда стемнело, жители Поля Гончарова и Клава Попова заметили, как скользнули две белые тени и вскоре скрылись в одном из домов. Женщины сначала думали, что это немцы, но узнав, что свои, дали им молока и хлеба. Узнав, что русский обоз застрял в снегу, жители взяли лопаты и вышли как один на расчистку дороги.
Все были рады приходу наших войск. Стали в хуторе появляться мужчины, так пришли председатель сельского совета Машлай. Народ стал постепенно восстанавливать разрушенное хозяйство.
Прошло много лет со дня окончания войны, залечены раны, нанесенные войной, восстановлен хутор, строятся дома. Но навсегда останутся в памяти человечества самое страшное и тяжелое время – война. Навечно останутся в памяти и герои, отдавшие свою жизнь за счастье людей. Народ никогда не забудет и всегда почтит их светлую память. Майским утром, 1958 г. много жителей нашего хутора собрались у братской могилы. Были вырыты останки погибших у оружейного расчета. Рядом с костями лежало оружие, каски, гранаты. При осмотре были найдены медальоны с адресами, фамилиями и именами погибших: Доброхотских Федор Павлович, Дренных Михаил Васильевич, Пахомов Яков Николаевич. Все они сибиряки. Прах погибших бойцов был перенесен в школьный сквер, за клубом.
Теперь и мы каждый год отдаем дань памяти героям, защищавшим наш хутор.
Много наших односельчан погибло на фронте, но вы внуки и правнуки просто обязаны помнить о них. «Книга памяти», представлена вашему вниманию, расскажет о солдатах, которые ушли из нашего хутора и многие погибли.

В библиотеке представлены альбомы и фотографии с изображением памятников, фотографии ветеранов, которых уже нет в живых.

Используемая литература:
1. Города и районы Ростовской области : Историко-краеведческие очерки / сост.: У. В. Миронов, Е. И. Арутюнова, С. Д. Дудник, В. Е. Гаврилова. – Ростов н/Д : Кн. изд-во, 1987. – 320 с.
2. Огненные рубежи : Военно–исторический очерк / сост.: И. А. Куликов, А. С. Давыдов, Я. Т. Черевиченко и др. — Ростов н/Д : Кн. изд-во, 1976. – 224 с.

Записано со слов Кулишовой Любовь Пантелеевны по рассказам ее мама Меньшовой Елены Григорьевны.

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Знакомый незнакомый Чехов

29 января 1960 года родился Антон Павлович Чехов. Его рассказы известны всему миру, его пьесы уже более ста лет ставят на театральных сценах во многих странах.  Антон Павлович Чехов был не только одним из выдающихся писателей 19 столетия, классиком мировой литературы, но и замечательным врачом. В биографии этого талантливого человека было огромное количество интересных фактов, часть которых практически не известна широкой публике.
К таким фактам относятся:
1. Чехова называли «русским богатырем». Вопреки все тем же каноническим представлениям, писатель отнюдь не был осунувшимся хрупким человечком с тихим голосом. Стереотип сложился на основании поздних фотографий и воспоминаний современников, которые встречались с Чеховым уже во время его тяжелой болезни – он много лет страдал от туберкулеза. А в молодости Антон Павлович вообще представал настоящим «русским богатырем», по определению его знакомых. О том, как упорно потомки представляют себе Чехова невысоким и тщедушным, говорит один только эпизод. Как-то игравший писателя актер Юрий Яковлев (рост которого был 187 см), примерил подлинный чеховский пиджак. Артист долго удивлялся, что одежда пришлась ему впору.2. Исполнял дома церковные песнопения. Что же касается голоса, Антон Павлович говорил громким басом. А еще, по свидетельствам некоторых современников, весьма неплохо пел — церковные песнопения. И даже организовывал импровизированный хор дома с отцом и сестрой. У писателя в этом трио была басовая партия.
3. За ним всюду следовала армия фанаток. Когда в 1898 году Чехов перебрался в Ялту, многие его поклонницы последовали за ним в Крым. Как писали газеты, дамы буквально носились за писателем по набережным, лишь бы почаще видеть своего кумира, «изучали его костюм, походку, и старались чем-нибудь привлечь его внимание». Девушек за такую преданность местная светская хроника метко окрестила «антоновками».
4. Входит в тройку самых экранизируемых в мире авторов. В списке литераторов, по произведениям которых чаще всего снимались фильмы, Чехов делит второе-третье место с Чарльзом Диккенсом (на момент составления рейтинга они оба «набрали» по 287 экранизаций). А обгоняет всех, кстати, с большим отрывом, Шекспир – по его произведениям сняли как минимум 768 фильмов.
5. С первого взгляда предсказал человеку самоубийство. О по-настоящему мистическом случае, который произошел с Чеховым, вспоминал Станиславский: «Однажды ко мне зашёл один близкий мне человек, очень жизнерадостный, весёлый, считавшийся в обществе немножко беспутным. Антон Павлович всё время очень пристально смотрел на него и сидел с серьёзным лицом молча, не вмешиваясь в нашу беседу. Когда господин ушёл, Антон Павлович в течение вечера неоднократно подходил ко мне и задавал всевозможные вопросы по поводу этого господина. Когда я стал спрашивать о причине такого внимания к нему, Антон Павлович мне сказал: «Послушайте, он же самоубийца». Такое соединение мне показалось очень смешным. Я с изумлением вспомнил об этом через несколько лет, когда узнал, что человек этот действительно отравился».
6. Дед Чехова был крепостным, а сам писатель отказался от потомственного дворянства. Егор Михайлович Чехов смог выкупить себя и свою семью на волю. Впоследствии его знаменитый внук никогда не забывал о своем происхождении. При этом в 1899-м, когда император Николай II своим указом присвоил писателю титул потомственного дворянина и орден Святого Станислава третьей степени, Антон Павлович эту привилегию попросту…не принял. Высочайший указ так и остался без внимания и последствий – как и звание почетного академика Российской академии наук, которое Чехов тоже посчитал для себя бесполезным.
7. У Чехова было около пятидесяти псевдонимов. Ну, один-то из них вам точно известен еще со школьных времен – Антоша Чехонте, конечно. Еще были: Шиллер Шекспирович Гете, Шампанский, Брат моего брата; Гайка № 6; Гайка №9; Грач; Человек без селезенки; Акакий Тарантулов, Некто, Архип Индейкин; Василий Спиридонов Сволачев…Первые произведения писателя, подписанные настоящим именем, появились в газете «Новое время», и то только потому, что редактору Суворину пришлось на этом настоять. Позже сложилось так, что серьезные произведения Чехов публиковал под своей фамилией, а юмористические по-прежнему подписывал псевдонимами.
8. Называл жену «актрисулькой» и «балбесиком». Переписка Чехова с женой Ольгой Книппер была огромной. Так вышло, что после свадьбы молодожены прожили вместе всего лишь шесть месяцев, потом Книппер отправилась в Москву работать в театре, а Антон Павлович из-за болезни жил в Ялте. Письма, которыми супруги обменивались все это время, полны искренней любви. Правда, писатель часто обращался к жене весьма нестандартно: «актрисулька», «собака моя», «балбесик мой». Но вместе с тем: «милая, славная, добрая, умная жена моя, светик мой». В письмах Чехов шутил: «Не забывайте писателя, не забывайте, иначе я здесь утоплюсь или женюсь на сколопендре».

9. Всю жизнь занимался благотворительностью. Например, в Мелихове, где купил себе имение, Чехов организовал врачебный пункт, в котором каждый день, начиная с пяти часов утра, принимал больных и снабжал их лекарствами. В 1892 году во время эпидемии холеры писатель работал санитарным врачом от земства. Но одной только врачебной деятельностью Антон Павлович не ограничивался. Он собирал средства для нуждающихся, строил школы. Не бросил благотворительность Чехов и после переезда в Ялту, несмотря на то, что уже сам был тяжело болен.
10. Дал имя астероиду. В честь писателя назван астероид в главном астероидном поясе и кратер на Меркурии. А еще город, издательство в Нью-Йорке, множество учебных заведений… Кстати, музей Чехова есть даже в Шри-Ланке — во время путешествия из Сахалина в Одессу писатель на несколько дней задержался в Коломбо.

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Летописец сатиры. 195 лет со дня рождения М. Е. Салтыкова-Щедрина


Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин родился 15 (27) января 1826 года в селе Спас-Угол Тверской губернии в старинной дворянской семье. Начальное образование будущий писатель получил в домашних условиях – с ним занимались крепостной живописец, сестра, священник, гувернантка. С 1836 года Салтыков-Щедрин обучался в Московском дворянском институте, с 1838 – в Царскосельском лицее.
В 1845 году Михаил Евграфович оканчивает лицей и поступает на службу в военную канцелярию. В это время писатель увлекается французскими социалистами и Жорж Санд, создает ряд заметок, повестей («Противоречие», «Запутанное дело»).
В краткой биографии Салтыкова-Щедрина нельзя не упомянуть о том, что в 1848 году в его жизни наступает длительный период ссылки: за вольнодумие он был отправлен в Вятку. Там писатель прожил восемь лет, сначала служил канцелярским чиновником, а после был назначен советником в губернском правлении. Михаил Евграфович часто ездил в командировки, во время которых собирал информацию о провинциальной жизни для своих произведений.
Вернувшись в 1855 году из ссылки, Салтыков-Щедрин поступил на службу в министерство внутренних дел. В 1856–1857 годах были опубликованы его «Губернские очерки». В 1858 году Михаила Евграфовича назначили вице-губернатором Рязани, а затем Твери. Параллельно писатель печатался в журналах «Русский вестник», «Современник», «Библиотека для чтения».
В 1862 году Салтыков-Щедрин, биография которого ранее была связана больше с карьерой, чем с творчеством, покидает государственную службу. Остановившись в Петербурге, писатель устраивается работать редактором в журнал «Современник».
Вскоре выходят его сборники «Невинные рассказы», «Сатиры в прозе».
В 1864 году Салтыков-Щедрин вернулся на службу, заняв должность управляющего казенной палаты в Пензе, а затем в Туле и Рязани.
Последние годы жизни писателя
С 1868 года Михаил Евграфович уходит в отставку, активно занимается литературной деятельностью. В этом же году писатель становится одним из редакторов «Отечественных записок», а после смерти Николая Некрасова занимает пост ответственного редактора журнала. В 1869–1870 годах Салтыков-Щедрин создает одно из самых известных своих произведений – «История одного города» (краткое содержание), в котором поднимает тему отношений народа и власти. Вскоре издаются сборники «Признаки времени», «Письма из провинции», роман «Господа Головлевы».
В 1884 году «Отечественные записки» были закрыты, и писатель начинает печататься в журнале «Вестник Европы». В последние годы творчество Салтыкова-Щедрина достигает кульминации в гротеске. Писатель издает сборники «Сказки» (1882–1886 гг.), «Мелочи жизни» (1886–1887 гг.), «Пошехонская старина» (1887–1889 гг.).
Умер Михаил Евграфович 10 мая (28 апреля) 1889 года в Санкт-Петербурге, похоронен на Волковском кладбище.

Интересные факты
1.Во время обучения в лицее Салтыков-Щедрин публиковал свои первые стихотворения, однако быстро разочаровался в поэзии и навсегда оставил это занятие.
2.Михаил Евграфович сделал популярным литературный жанр социально-сатирической сказки, направленной на разоблачение людских пороков.
3.Ссылка в Вятку стала поворотным моментом в личной жизни Салтыкова-Щедрина: там он познакомился со своей будущей женой Е. А. Болтиной, с которой прожил 33 года.
4.Пребывая в вяткинской ссылке, писатель переводил труды Токвиля, Вивьена, Шерюеля, делал заметки о книге Беккари.
5.В соответствии с просьбой в завещании, Салтыков-Щедрин был похоронен рядом с могилой Ивана Сергеевича Тургенева.

Leave a Comment

Filed under Без рубрики

Татьяна на страницах книг

25 января Татьянин день — праздник, который отмечают все христиане. В России это еще и праздник студентов и, вообще, учащейся молодежи, а также преподавателей. Предлагаем вспомнить произведения, где главных героинь зовут Татьяна.

Пушкин А.С. «Евгений Онегин»
Татьяна Ларина – любимая героиня поэта, самый известный женский образ русской литературы. Пушкин с любовью описывают ее внешность, «милую простоту», силу ее чувств, характер, образ.

Достоевский Ф. «Подросток»
Помещица Татьяна Павловна Пруткова, которую всяк называл тетушкой, «существо благородное и оригинальное», до восемнадцати лет держала при себе мать героя — «подростка» Аркадия Долгорукова, да и самому ему стала другом.

Толстой Л.Н. «Анна Каренина»
Таня, старшая и любимая дочь Стивы Облонского, шалунья в туго натянутых чулочках, говорящая по-английски.

Бунин И.А. «Танька».
Татьяны среди героинь Бунина: маленькая крестьянская девочка Танька, трогательно привязанная к младшему братишке, горюющая о проданной лошади и мечтавшая вдоволь поесть «картох», и сероглазая горничная Таня, служившая у помещицы Казаковой: «…ей шел семнадцатый год, она была невелика ростом… ходила босая или, зимой, в валенках, ее простое личико было только миловидно, а серые крестьянские глаза прекрасны только молодостью».

И.С.Тургенев «Му-му».
Все мы со школы помним, как звали собаку тургеневского Герасима. А как звали его любимую женщину? Татьяной ее звали, вот какой увидел ее Тургенев: «Татьяна, состоявшая, как мы сказали выше, в должности прачки (впрочем, ей, как искусной и ученой прачке, поручалось одно тонкое белье), была женщина лет двадцати осьми, маленькая, худая, белокурая, с родинками на левой щеке…С ранней молодости ее держали в черном теле; работала она за двоих, а ласки никакой никогда не видала; одевали ее плохо, жалованье она получала самое маленькое; родни у ней всё равно что не было: один какой-то старый ключник, оставленный за негодностью в деревне, доводился ей дядей, да другие дядья у ней в мужиках состояли, – вот и всё

Каверин В. «Юность Тани»
В книге рассказывается о начале жизненного пути девушки, которая после неудачной попытки стать актрисой поступает в медицинский институт. Профессия становится для нее призванием. «Юность Тани» — это первая часть трилогии «Открытая книга», посвященной жизни известной деятельницы советской медицины.

Гончаров И.А. Обрыв
Татьяна Бережкова – столбовая дворянка и дальняя родственница молодого столичного повесы, который приезжает в провинцию отдохнуть от петербургской суеты.

Набоков В. «Дар»
В романе, который называли ключом ко всему творчеству Набокова, Таня – старшая сестра героя, а в каждой фразе сконцентрировано, кажется, все величие языка.

Верейская Е. «Таня – революционерка»
В центре описываемых событий (1905год) простые ребята, смело и самоотверженно помогающие своим отцам в революционной борьбе против самодержавия. Одна из них, Таня – дочь типографского наборщика.

Арбузов А. «Таня»
Таня была всецело поглощена своим маленьким семейным счастьем, забросила учебу, отгородилась от всего. Измена мужа, потеря ребенка сломили ее. Но закончив медицинский институт и уехав в Сибирь, Таня нашла свое место в жизни, обрела друзей и поняла, что нужна людям.

Фраерман Р.. «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви».
Это лирическое, полное душевной теплоты и света произведение о товариществе и дружбе, о нравственном взрослении подростков. Сегодня эта книга почти забыта, а я помню, как зачитывалась этой чистой и трогательной историей будучи подростком. Главную героиню тоже зовут Татьяна, точнее Таня.

Емец Д. «Таня Гроттер и магический контрабас»
В центре событий – девочка Таня со странной родинкой на носу. главная героиня серии фантастических романов Дмитрия Емца о девочке-волшебнице, учащейся в магической школе Тибидохс.

Коржавин Н. «Танька»
Жизненному пути Татьяны посвящена и поэма Наума Коржавина «Танька», которая начинается так:
Седина в волосах. Ходишь быстро. Но дышишь неровно.
Все в морщинах лицо – только губы прямы и тверды.
Танька! Танечка! Таня! Татьяна! Татьяна Петровна!
Неужели вот эта усталая женщина – ты?

Поляновский М. «Дважды Татьяна»

Не по-женски твёрдым, прямо-таки стальным характером обладала и героиня повести Макса Поляновского, «Дважды Татьяна», юная партизанка и разведчица Татьяна Бауэр-Климантович

Горенштейн Ф. «Место»
Может быть Татьяна и роковой женщиной. В романе Фридриха Горенштейна «Место» главный герой, бедняга, дорожащий своим местом в общежитии, считает своим врагом женщину по имени Татьяна, и должность у нее подходящая – зав.камерой хранения, но вот беда, имя это слишком благородно для врага, поэтому произносится оно иначе…

Метлицкая М. «Фиалки на десерт»
Мать-одиночка Татьяна, героиня первой повести «Фиалки на десерт» одноименной книги Марии Метлицкой обожает своего сыночка до сумасшествия. «Мой родной, моя кровинушка, мне никто больше в этом мире не нужен!» — повторяла Татьяна, бросив институт. На что жить, чем кормить, одевать ребенка Татьяна не задумывалась, ЗАЧЕМ? Для этого есть Танина мама, бабушка любимого Митеньки, вечно недовольная ломовая лошадь, работающая на десятерых работах, правда, разруливающая любую проблему.

Краснова Т. «Таня»
Местом силы не всегда оказывается волшебная земля за огненной рекой. Им может стать уютный дачный городок, где побывал всего однажды. Флюгеры на крышах, старинный парк, озеро, похожее на синее море – а что, если опять туда приехать, все проблемы исчезнут, как и в первый раз? Таня и Юля, ещё школьницами, нашли там не только самодельную карту, где отмечены особые места – не для рядовых туристов, но и друг друга. А настоящая дружба важнее мальчишек, творческих затыков и разборок с родителями.

Вересов Д. «Чёрный ворон»
Это история, охватывающая более полувека — от 1940-х годов до наших дней. Речь в ней идет о судьбе двух женщин, рожденных от одного отца и носящих одно имя — Татьяна. Женщины незнакомы друг с другом и не подозревают о своем родстве, однако их встреча предопределена…

А.и С. Литвиновы «Та самая Татьяна»
Анна и Сергей Литвиновы провели свое расследование и пришли к совершенно неожиданному выводу: Онегин вовсе не убивал Ленского на дуэли! Одновременно с выстрелом Евгения раздался еще один, от которого и погиб молодой поэт. Но кто стрелял? Выяснить это и взялся Евгений, когда Татьяна все же ответила ему взаимностью… Все, кто гадал и строил предположения, как дальше сложились судьбы героев романа, наконец-то узнают об этом… Литературная стилизация.

Leave a Comment

Filed under Без рубрики